Saturday, November 5, 2016

I know you mean well, but...

...most of the time, it's ill-advised to act out a scene for someone who hasn't seen the movie--or even, sometimes, if the other person knows it by heart.  Most of us are not actors.  Most of the time, when quoting from a movie, we don't get the timing, inflections, or emotional intent quite right.  Even worse, we sometimes ruin the effect by paraphrasing the dialogue.

Monty Python And The Holy Grail is one of the films I've seen most, and it's still, in my opinion, just as funny on its 50th viewing.  If you've seen it, you probably remember this exchange during the bridge-crossing sequence:

Sir Bedevere: How do you know so much about swallows?
King Arthur: Well, you have to know these things when you're a king, you know.

A former co-worker attempted to act it out for me and changed King Arthur's line to "I am a king, and that is my job."

It was all I could to do to keep from responding, "I'm sorry, but I don't know you anymore."